domingo, 7 de diciembre de 2008

El consuelo


El consuelo
Anna Gavalda
Traducción de Isabel González-Gallarza
Edita Seix Barral
558 páginas
.
Este libro lo compré por la portada y la solapa que hacía referencia al gran éxito que tenía la autora en Francia y tal y tal.
Luego dio la casualidad que el club de lectura de Ámbito cultural de El Corte Inglés lo puso como siguiente libro a debatir y yo tenía ganas de conocer en qué consistía.
.
Cuando llevaba unas 250 páginas leídas en mi librería habitual me dijeron que lo podía cambiar porque a una de las dependientas, a la que le gusta mucho la autora, le había defraudado y no querían que perdiera el tiempo en un libro que había comprado sin especial interés. Yo contesté que ya llevaba la mitad del libro y... de perdidos al río.
.
Lo acabé y al mes fue el debate, en el que yo, como era primerizo en esos temas, estuve callado. Allí me enteré que habitualmente los libros de esta autora tienen 200-250 páginas e incluso menos y que éste parecía que se le había ido de las manos.
.
A mí, que no conozco la obra anterior, no me ha entusiasmado pero no me ha disgustado, el libro tiene varias partes, no describe bien el trabajo de un arquitecto, el protagonista, y la parte central se parece bastante a la familia Trupp de "Sonrisas y lágrimas".
Parece mucho un libro de lectoras, en femenino, pero esto no tiene que ser un defecto. No sé si recomendarlo o no después de lo escrito. Allá cada cual.
.

No hay comentarios: